Türkmen masalları

dc.contributor.advisorErdem, Melek
dc.contributor.authorAsano, Ryoko
dc.contributor.departmentÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatlarıtr_TR
dc.date.accessioned2022-05-31T07:27:54Z
dc.date.available2022-05-31T07:27:54Z
dc.date.issued2010
dc.description.abstractThe subject of this thesis is The Tales of Turkmen. Tales are taken from the book of Türkmen Halk Ertekileri (Turkmen Folk Tales). There are fifty tales in this book. It was prepared and published by Türkmenistan İlimler Akademisi in 1986 in Aşkabat. Redactors of this book are B. Mämmetyazov and Ş. Halmuhammebov. The compiler of tales is B. Veliyev. It contains 213 pages. Researchers like A. Baymıradov and S. Atanıyazov made important contribution to collect, research and document tales. However, no information about collecting tales was given.The purpose of this study is to bring these folk tales prepared and published in Turkmenistan to Turkish literature in the most correct way.This thesis consists of introduction, language study, transcription, translation, dictionary and bibliography.The introduction part is about a research of Turkmen folk tales in Turkmenistan.The first chapter is language study of these twelve Turkmen folk tales relevant to the phonology and morphology.The second chapter is the transcription of these twelve Turkmen folk tales written in Turkmen-Turkish language. They were transcribed in the best approach.The third chapter is the translation of these twelve Turkmen folk tales. They were translated in the most correct way.The Turkmen-Turkish dictionary of these twelve Turkmen tales is provided at the dictionary part.Photocopies of Türkmen Halk Ertekileri written in Cyrillic alphabet are placed at the end of this thesis.tr_TR
dc.description.ozetTezimin konusu Türkmen masalları. Eldeki çalışmada yer alan masallar, Türkmen Halk Ertekileri adlı çalışmadan alınmıştır. Bu kitapta elli tane masal bulunmaktadır. Türkmenistan İlimler Akademisi tarafından hazırlanmış ve 1986'da Aşkabat'ta yayınlanmıştır. Eserin redaktörlüğünü B. Mämmetyazov ve Ş. Halmuhammebov yapmıştır. Masalların derleyicisi, B. Veliyev'dir. Eser 213 sayfalıktır. Masalların toplanması, araştırılması ve yazı hâline getirilmesinde, A. Baymıradov ve S. Atanıyazov gibi araştırmacılar büyük katkıda bulunmuşlardır. Ancak masalların derlenmesi konusunda bilgi verilmemiştir.Eldeki çalışmanın amacı, Türkmenistan sahasında derlenmiş ve yayınlanmış olan bu halk masallarının Türkiye literatürüne en doğru şekliyle kazandırmaktır.Eldeki çalışma, giriş, dil incelemesi, transkripsiyonu, tercüme, sözlük ve kaynakça kısımlarından oluşmaktadır.Eldeki çalışmanın Giriş kısmında Türkmenlerdeki masal araştırmaları üzerinde kısaca durulmuştur.Eldeki çalışmanın 1. bölümünde eldeki çalışmada yer alan masalların ses ve şekil bilgisi incelemesi yapılmıştır.Eldeki çalışmanın 2. bölümünde, Türkmen Türkçesinde yazıya geçirilmiş olan 12 masalın transkripsiyonu en doğru şekliyle yapılmıştır.Eldeki çalışmanın 3. bölümünde, çalışmada yer alan masalların en doğru şekliyle tercümesi yapılmaya çalışılmıştır.Çalışmanın sonunda, metinlerde yer alan ve Türkiye Türkçesinden farklılık gösteren sözler, metinde geçen anlamları ile sözlük kısmında yer almıştır.Çalışmanın en sonunda da Kiril harfli metnin fotokopisi sayfa numaraları görünecek şekilde verilmiştir.tr_TR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12575/80632
dc.language.isotrtr_TR
dc.publisherSosyal Bilimler Enstitüsütr_TR
dc.subjectTürkmentr_TR
dc.subjectmasaltr_TR
dc.titleTürkmen masallarıtr_TR
dc.title.alternativeThe tales of Turkmentr_TR
dc.typemasterThesistr_TR

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
265606.pdf
Size:
13.46 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.62 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: