Zhao Rugua’nın Zhufanzhi adlı eserine göre XII-XIII. yüzyılda Orta Doğu kentleri ve ticari emtia

dc.contributor.advisorOruç, Hatice
dc.contributor.authorSHAN-JU, LİN
dc.date.accessioned2019-02-07T20:38:51Z
dc.date.available2019-02-07T20:38:51Z
dc.date.issued2015
dc.description.abstractAntik çağlardan beri Ortadoğu ile Çin arasındaki deniz ticareti vasıtasıyla ürün,inanç, dil, kültür ve medeniyetlerin mübadelesi sağlanmaktadır. İbn Battûta ve MarcoPolo isimli Ortaçağ’ın iki ünlü seyyahının eserlerine göre Zeytûn, dünyanın büyüklimanlarından biri idi. Bu tezin amacı, Zeytûn limanı gümrük nazırı Zhao Ruguatarafından 1225 yılında yazılmış olan Zhufanzhi (Barbarların Tasviri) isimli kitaptabahsedilen Ortadoğu kentleri ve ticari emtia ile ilgili metinleri tercüme ederekkaynakları değerlendirmektedir.Birinci Bölüm’de Ç in ile deniz ticareti yapan toplam 21 Ortadoğu kentinincoğrafî mevkii, iklimi, yerli ürünleri, kültürü, gelenek, görenek ve yerel rivayetleridetaylıca kaydedilmektedir. İkinci Bölüm’de ise Birinci Bölüm’de bahsedilenkentlerden Zeytûn limanına ithal edilen 22 çeşit ürünün dağılım, cins, üretim vekullanımları hakkında daha detaylı, geniş ve sistematik şekilde verilmektedir. Zhao,bizzat kentlere gitmeden Çinli ve yabancı tüccarlarla mülakat yaparak ve Çin resmîhanedanlık tarihi eserlerine başvurarak eserini yazmıştır. Zhufanzhi adlı eserin,XII-XIII. yüzyıl Çin ve Ortadoğu kentleri arasındaki ticari münasebet tarihiniincelemek için mühim bir kaynak olduğu kabul edilmektedir.AbstractIt is by sea-trade that brings the exchange of products, religions, languages,cultures and civilizations between Middle East and China since ancient times. Zeytun,a harbour of China, was introduced by two great travelers in the Middle Ages, IbnBattuta and Marco Polo as the biggest harbour in the world. This thesis is about thestories which Zhao Rugua heard while serving in the custom of Zeytun, and thenwritten down as Zhufanzhi (Description of Barbarous Peoples) in 1225 A.D.. Thenotes are translated into Turkish and the resources about Middle East cities and thecommercial goods there are evaluated in this paper.The first part of this thesis are the records of the geographical position, climate,native products, culture, tradition, custom and the local traditions of 21 Middle Eastcities carrying on sea-trade with China. The second part of this paper is to give moredetailed, wide and systematic information about the distribution, substance,production and the use of 22 kinds of products imported to Zeytun from these cities.Without having been to these cities by himself, Zhao finished this book by the storiesfrom Chinese and foreign traders in Zeytun, and the references from the Chineseofficial historical works in each dynasties. Therefore, Zhufanzhi is truly accepted as avital resource for reseachers to investigate in the history of the trading intercouses inthe XII. and XIII. centuries.
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12575/32998
dc.language.isotrTR_tr
dc.publisherSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.subjectSOSYAL BİLİMLER (GENEL), YARDIMCI TARİH BİLİMLERİtr
dc.titleZhao Rugua’nın Zhufanzhi adlı eserine göre XII-XIII. yüzyılda Orta Doğu kentleri ve ticari emtia
dc.typemasterThesis

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Shan-Ju_Lin.pdf
Size:
3.74 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Plain Text
Description: