Transculturalism in medieval romance: Anonymous the quest for the holy grail, the song of roland and chaucer's troilus and criseyde

dc.contributor.advisorUygur, Ufuk Ege
dc.contributor.authorHay, Funda
dc.contributor.departmentDil ve Tarih-Coğrafya Fakültesitr_TR
dc.date.accessioned2019-12-20T10:51:16Z
dc.date.available2019-12-20T10:51:16Z
dc.date.issued2019
dc.description.abstractBu çalışmanın amacı Ortaçağ edebiyat eserleri üzerinden kültürel etkileşimlerin coğrafi ya da zamansal sınır tanımadığını ortaya koymaktır. Kültür ötesilik (transculturalism) kuramı çerçevesinde Norman İstilası sonrasında İngiliz Ortaçağ yazılı edebiyat geleneğinde önemli bir yere sahip olan anonim eserler the Song of Roland (Roland'ın Şarkısı), the Quest for the Holy Grail (Kutsal Kâse'nin Peşinde) ve Geoffrey Chaucer'ın Troilus and Criseyde (Troilus ve Criseyde) eserleri incelenmektedir. Yirminci yüzyılın ikinci yarısında ulus ötesilik (transnationalism) kuramı ile beraber çeşitli çalışmalarda ele alınan kültür ötesilik kuramı, genellikle çağdaş edebi türlere uygulanmaktadır. Ancak bu çalışmada da gösterildiği gibi kültürel etkileşimlerin zamansal sınırı bulunmamaktadır. Antik dönemden itibaren başlayan kültür alışverişinde edebi metinlerin farklı topluluklarda farklı dillere çevrilip uyarlanması ve toplumların dini ya da milli kaygılarla gerçekleştirdikleri savaşların etkisi oldukça büyüktür. Kültür, tarihi süreçlerle beraber oluştuğu için etkileşimlerin tarihi değişimleri de yansıttığı görülmektedir; dolayısıyla bu çalışmada ele alınan Ortaçağ metinleri, tarih ötesilik (transhistoricity) ve toplumsal hafıza (collective memory) konuları doğrultusunda incelenerek, kültür ötesilik kuramının tarihi ve sosyo-psikolojik boyutu da ele alınmaktadır. This study aims to prove that cultural interactions cannot be restricted with geographical or temporal boundaries. In this context, the theory of transculturalism has been applied to the anonymous works the Song of Roland, the Quest for the Holy Grail, and Geoffrey Chaucer's Troilus and Criseyde, which were written after the Norman Conquest, and have had essential places in British medieval literary tradition since then. In the second half of the twentieth century, the theory of transculturalism appeared, along with transnationalism, and has been generally discussed within the contemporary literary genres. However, as is discussed in this study, there are no temporal boundaries in cultural interactions because cultures have had contact since the Ancient times. Translations and adaptations of literary texts into different languages and societies and the influences of invasions/wars have had significant impacts on cultural exchanges. Moreover, culture consists of historical processes of a society and historic events contribute to cultural interactions as the heritage of local memory. Therefore, in this study, transhistoricity and collective memory are included in order to follow what kind of cultural elements are transferred through the textstr_TR
dc.identifier.endpage235tr_TR
dc.identifier.startpage01tr_TR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12575/68917
dc.language.isoentr_TR
dc.publisherSosyal Bilimler Enstitüsütr_TR
dc.relation.publicationcategoryTeztr_TR
dc.subjectKültür ötesiliktr_TR
dc.subjecttarih ötesiliktr_TR
dc.subjecttarih ötesiliktr_TR
dc.subjectTransculturalismtr_TR
dc.subjecttranshistoricitytr_TR
dc.subjectmedieval romancetr_TR
dc.titleTransculturalism in medieval romance: Anonymous the quest for the holy grail, the song of roland and chaucer's troilus and criseydetr_TR
dc.title.alternativeOrtaçağ romanslarında kültür ötesilik: Anonim the quest of the quest for the holy grail, the song of roland ve chaucer'ın troilus and criseyde romansıtr_TR
dc.typedoctoralThesistr_TR

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
578067.pdf
Size:
1.8 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.62 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: