dc.description.abstract | El presente trabajo tiene como objetivo dar a conocer el desarrollo que ha
presentado la obra de Pablo Neruda en Turquía, desde la publicación de la primera
traducción de sus versos en 1954 hasta el presente. Con los antecedentes reunidos
he conformado esta reseña bibliográfica con que he querido presentar un catastro
de las diferentes publicaciones existentes en idioma turco sobre Neruda, como
artículos, traducciones, biografías, ensayos, selecciones de poemas, etc. En este
sentido destacan la primera edición en idioma turco de una “Selección de Poemas
de Neruda” en el año 1960 y de “Memorial de Isla Negra” y “Veinte poemas de
amor y una canción desesperada” en 1971 y 1975, respectivamente.
Türkiye’de Pablo Neruda: 1954-2006 Yılları Arasında Eserlerinin Kaynakça
Taraması ve İncelemesi
Bu çalışmada Şili’li ünlü şair Pablo Neruda hakkında Türkiye’de 1954
yılından günümüze kadar yapılan çalışmalar hakkında bibliografik bir araştırma
yapılmıştır. 1971 yılında Nobel Edebiyat Ödülünü kazanan Neruda’nın Türkçe’ye
çevrilen şiir kitapları, yazılan makaleler ve bilimsel çalışmalar uzun bir
araştırmanın sonucunda bir araya toplanarak değerlendirilmiştir. | tr_TR |